be-hayaa hamre sai.nyaa.n bedardii, be-iimaa.n hamre sai.nyaa.n zulmii, be-hayaa hamre sai.nyaa.n bedardii, be-iimaa.n hamre sai.nyaa.n zulmii, batiyaa.n us kii saarii hai juuThii, kaa kare.n ham be-iKHtiyaarii dil kii, be-hayaa hamre sai.nyaa.n bedardii, be-iimaa.n hamre sai.nyaa.n zulmii, vo jaane hai hamrii majbuurii, ki ham se naa sahii jaa.e duurii, vo jaane hai hamrii majbuurii, ki ham se naa sahii jaa.e duurii, kaahe laD ga.e, kaahe laD ga.e akhiyaa.n us se bairii, phir ham se jataa.e hai dildaarii, be-hayaa hamre sai.nyaa.n bedardii, be-iimaa.n hamre sai.nyaa.n zulmii, kaa hai bairan me.n, kaahe sar cha.Dhaa.ii, manvaa.n mailaa, hamre sajanvaa phasaa.ii, kaa hai bairan me.n, kaahe sar cha.Dhaa.ii, manvaa.n mailaa, hamre sajanvaa phasaa.ii, vo lagaa.e, vo lagaa.e chhatiyaa.n ham ko paapii, dhar ke manvaa.n me.n sautan saalii, be-hayaa hamre sai.nyaa.n bedardii, be-iimaa.n hamre sai.nyaa.n zulmii, daGaa-baaz jalaa.e hamaar jiyarvaa, kare chhalnii paapii hamaar karajavaa, daGaa-baaz jalaa.e hamaar jiyarvaa, kare chhalnii paapii hamaar karajavaa, be-hayaa hamre sai.nyaa.n bedardii, be-iimaa.n hamre sai.nyaa.n zulmii,
बे-हया - shameless
सैंय्याँ - beloved
बतियाँ - conversation
बे-इख़्तियारी – helplessness
अखियाँ - eyes
बैरी - enemy
जताए है - emphasizing, displaying
दिलदारी - love, compassion
बैरन - paramour, enemy
सर चढ़ाई - spoilt by overindulgence
मनवाँ - mind
सजनवा - lover
लगाए छतियाँ - hugging
सौतन – second wife, paramour
जियरवा - mind
करजवा - heart, liver
© 2024 All Rights Reserved. Design by Sultanimator