The song as explained from lyricist’s perspective. This pure romantic duet song deals with the squabbles, a couple usually have among themselves, notwithstanding, their deep love for each other and their inability to separate from each other. Accompanied by a modern soundscape of the beautiful composition and vivid singing style of both the singers, this song is sure to resonate with all the couples in love with each other and who have their fair share of petty daily scores and squabbles. It leaves the listener humming the song due to elegant stylistic singing by both the accomplished singers effectively expressing the emotions behind lyrics. The lyricist has created great imagery of the couple’s conversation with careful selection of words to make it very relatable and enjoyable. Cherish it while you fully understand and appreciate the lyrics explained in detail here. 1. दिल में मेरे है, बे-क़रारी तुमसे, तू है गर आसपास, तो जुनूँ तुमसे, जुनूँ – spirits dil me.n mere hai, be-qaraarii tumse, tuu hai gar aaspaas, to junuu.n tumse, The guy starts with these lines saying my heart’s restlessness is attributed to my love for you and if you are around then I feel invigorated and my spirits and passions come alive. 2. जाऊँ दूर तो मैं, जाऊँ कैसे तुमसे, राहें मेरी सारी, मिल जाती है तुमसे, jaa.uu.n duur to mai.n, jaa.uu.n kaise tumse, raahe.n merii sarii, mil jaatii hai tumse, The girl now expresses her inability to go away from him because whatever path she takes, it somehow and somewhere leads her back to him. 3. तुमसे ही प्यार, तकरार भी है तुमसे, गुज़रता है मेरा, हर लम्हा तुमसे, tumse hii pyaar, takraar bhii hai tumse, guzartaa hai meraa, har lamha tumse, Now, the couple sings together this hook line, expressing the core theme that both love each other so much that, despite their squabbles, they are still with each other as always and through all the moments, through all the thick and thin of their lives. 4. ये ख़्वाब मेरे जो, सारे हैं बद-नसीब, शायद ता'मील तुम हो, वो ख़्वाबों की, ता'मील – realisation, carrying out ye KHvaab mere jo, saare hai.n bad-nasiib, shaayad taa'miil tum ho, vo KHvaabo.n kii, The girl now intensely emotional, admits, all my dreams are unfortunate as they get hardly fulfilled but you are my dream come true, you are the realisation of my most cherished dreams. 5. तेरे 'इश्क़ की आग में दिल जलता है, ये वो कसक है, जिस में तू रहता है, ना ये दिल, ना कभी तू संभलता है, ये जिस्म में रूह बन के तू बसता है, कसक – pain, affliction tere 'ishq kii aag me.n dil jaltaa hai, ye vo kasak hai, jis me.n tuu rahtaa hai, naa ye dil, naa kabhii tuu sa.nbhaltaa hai, ye jism me.n ruuh ban ke tuu bastaa hai, The guy too, emotionally confesses in return, my heart is burning with desires of your love, and you are a part of those aches and afflictions of mine. Neither my heart is in control nor your presence in me. You are, as if my soul that dwells inside me. 6. गर तुम साथ ना होते, ख़ाली सा होता ये जहाँ, गर तुम बात ना करते, वीराँ सा होता आशियाँ, वीराँ - desert आशियाँ - bird nest, residence, home gar tum saath naa hote, KHaalii saa hotaa ye jahaa.n, gar tum baat naa karte, viiraa.n saa hotaa aashiyaa.n, Now, the couple sings together, without you by my side, my world would be filled with emptiness and if you were not to talk with me, my home would feel desolate. 7. जाती जहाँ पे ये नज़रें, दिखती बस तन्हाइयाँ, अब तो लगता है जैसे, काइनात तुमसे यहाँ, काइनात - world, universe jaatii jahaa.n pe ye nazare.n, dikhtii bas tanhaa.iyaa.n, ab to lagtaa hai jaise, kaa.inaat tumse yahaa.n, The girl concludes with a reply saying, in such a scenario where we are apart and not in talking terms, there would be only loneliness as far as these eyes can see. Now it feels as if you are my entire universe. The song fades away beautifully with the melodious hook line, leaving the listener immersed in its’ emotions.
जुनूँ – spirits
ता'मील – realisation, carrying out
कसक – pain, affliction
वीराँ - desert
आशियाँ - bird nest, residence, home
काइनात - world, universe
© 2024 All Rights Reserved. Design by Sultanimator