હે જી રે, હે જી ડુબ્યાં છે મદ માં રાધા ને કાનો આજ, હે જી ડુબ્યાં છે મદ માં રાધા ને કાનો આજ, ને છે મદમસ્ત આ પૂનમ રાત પ્રેમ ને કાજ, ને ડૂબ્યું જગ સારું જોઈ દ્રશ્ય અદભુત, ને થ્યા છે પાગલ આ પ્રેમી પંખીડા આજ, ને થ્યા છે પાગલ આ પ્રેમી પંખીડા આજ, જોઈ તારા પાલવ ને, જોઈ તારા પાલવ ને લહેરાતો આજ, નાચે મારું તન ને કરે દલડું મારું રાસ, નાચે મારું તન ને કરે દલડું મારું રાસ, ચાઁદની માં જોઈ તારું રૂપ અપરંપાર, આ પ્રેમ ની સૂરા નો કૈફ ચઢે વારંવાર, નાચે મારું તન ને કરે દલડું મારું રાસ, ગૌરી તારા નૃત્ય ની સુંદરતા જોવા, થોભે છે લોકો ને આવ્યા છે દેવો, ગૌરી તારા નૃત્ય ની સુંદરતા જોવા, થોભે છે લોકો ને આવ્યા છે દેવો, મેલી છે, મેલી છે મુરાદ ને તારું મન પણ છે મેલું, આવું ના હું પાસ છો લાગ્યું તારું ઘેલું, જોઈ તારા પાલવ ને લહેરાતો આજ, નાચે મારું તન ને કરે દલડું મારું રાસ, કર્યો છે દીવાનો આ અદા ના જમાલે, કર્યો નિહાલ તારા રંગ ના કમાલે, કર્યો છે દીવાનો આ અદા ના જમાલે, કર્યો નિહાલ તારા રંગ ના કમાલે, તારીફો ના, તારીફો ના, છો ને તૂ બાંધી લે આ તારીફો ના પુલ, તારા હાથે ના આવું એવું છું હું ફુલ, જોઈ તારા પાલવ ને લહેરાતો આજ, નાચે મારું તન ને કરે દલડું મારું રાસ, તને મારા સમ છે જો તૂ ગુમાવે આ રાત, સાજન મારા છે સમ જો સતાવો મને આજ, તને મારા સમ છે જો તૂ ગુમાવે આ રાત, સાજન મારા છે સમ જો સતાવો મને આજ, છે સિંગાર, તૂ છે મારો સિંગાર, તને માન્યો છે સંસાર, આવો કે પ્રિતમ કરીએ પ્રેમ નો ઈકરાર, જોઈ તારા પાલવ ને લહેરાતો આજ, નાચે મારું તન ને કરે દલડું મારું રાસ, નાચે મારું તન ને કરે દલડું મારું રાસ,
મદ - मद – intoxication
કાજ - काज - for
સૂરા - सूरा – wine metaphorically feeling of love
કૈફ - कैफ़ – intoxication metaphorically ecstasy feet in love
મુરાદ - मुराद – intention
દલડું - दलडुं – heart
નિહાલ - निहाल – happy, exalted
જમાલે - जमाले – because of beauty
© 2024 All Rights Reserved. Design by Sultanimator