Urdu script transliteration by Gurshabad دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا کیا ہوا، کیا فضا، ہے گلستاں خدا کیا غمی، کیا خوشی، ہر شے میں ہے خدا تو ہی تو ہے یہاں تو ہی تو ہے یہاں، زیست ہو یا قضا دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا عشق سے ہیں جڑے، دل ہمارے سدا عشق قربت ہے، ہے عشق یہ فاصلے شے یہ سنسار کی، سب جُڑی عشق سے عشق سے حسن ہے، عشق بحرِ خدا عشق یہ ہے خدا، ہے خدائی بھی عشق عشق ہر قطرے میں عشق ہر قطرے میں، عشق ہر ایک دل دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا میرے سر کا ہے صدقہ، یہ سجدہ میرا کیا کروں اور تو ہی بتا اے ولی ہو عنایت تیری تو اے میرے خدا ہو یہ دوزخ بھی جیسے کہ جنت میری تو ہی خواجہ میرا، تیری رحمت علی یہی خواہش ہے یہی خواہش ہے، دل میں جو میرے پلی دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا گر وہ کہہ دیں ہمیں، مانے اُس کو خدا آبشارِ نظر کاش وہ ہو اِدھر عشق ہی ہے ولی، ہے خدا ساز عشق عشق نہ ہو، نہ تو، نہ جہاں، میں نہ وہ عشق کی مٹی تن، عشق کی مٹی من عشق دیوانگی عشق دیوانگی، عشق حاجی علی دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا دل ستاں ہے خدا، دل ستاں ہی خدا یا علی علی، یا علی علی او او ولی، دم علی علی یا علی علی، یا علی علی او او ولی، دم علی علی باغبانِ ازل، عشق نورِ خدا ورنہ تاریک ہے، ہر جگہ ہر طرف آیا ہوں اِس لیے، تیرے دربار میں شان ممتاز تیری، او میرے ولی یا علی علی، یا علی علی او او ولی، دم علی علی یا علی علی، یا علی علی او او ولی، دم علی علی نور کی ایک بھی بوند دے دے ہمیں پائے فیضِ سکوں، جی کے جی، مر کے بھی سر جھکایا ہے یہ، عشق میری دعا عشق نعمت میری، عشق ہے آبرو عشق ہے دل ستاں، عشق ہی دل ستاں عشق ہے دل ستاں، عشق ہی دل ستاں عشق ہے دل ستاں، عشق ہی دل ستاں عشق ہے دل ستاں، عشق ہی دل ستاں
| शब्द | English Meaning | اُردو معنی |
|---|---|---|
| दिल-सिताँ | Beloved / One who conquers the heart | دل ستاں |
| फ़ज़ा | Ambience / Environment | فضا |
| गुलिस्ताँ | Garden / Land of flowers | گلستاں |
| ग़मी | Mourning / Sadness | غمی |
| शय | Thing / Object | شے |
| ज़ीस्त | Life | زیست |
| क़ज़ा | Death / Divine fate | قضا |
| क़ुर्बत | Nearness / Intimacy | قربت |
| बहर | Sea / Rhythm (of poetry) | بحر |
| बहर-ए-ख़ुदा | Ocean of God / Divine love | بحرِ خدا |
| क़तरे | Drops / Particles | < td style="padding: 8px; text-align: left;">قطرے|
| सदक़ा | Charity / Sacrifice | صدقہ |
| सज्दा | Prostration / Devotional bow | سجدہ |
| 'इनायत | Kindness / Favor | عنایت |
| दोज़ख़ | Hell | دوزخ |
| जन्नत | Paradise / Heaven | جنت |
| ख़्वाजा | Sufi saint / Master | خواجہ |
| रहमत | Mercy / Kindness | رحمت |
| 'अली | Hazrat Ali | علی |
| आबशार-ए-नज़र | Waterfall of benevolent gaze | آبشارِ نظر |
| वली | Saint / Friend of God | ولی |
| ख़ुदा-साज़ | God-made / Gifted by God | خدا ساز |
| हाजी 'अली | Renowned Sufi Saint | حاجی علی |
| या 'अली 'अली | Chant for Ali / Devotional call | یا علی علی | ओ ओ वली, दम 'अली 'अली | O Saint, Ali lives in every breath | او او ولی، دم علی علی |
| बाग़बान-ए-अज़ल | Gardener of Eternity / God | باغباںِ ازل |
| नूर-ए-ख़ुदा | Light of God | نورِ خدا |
| तारीक | Darkness | تاریک |
| मुमताज़ | Distinguished / Eminent | ممتاز |
| फैज़-ए-सुकूँ | Bounty of peace / Tranquility | فیضِ سکون |
| ने'मत | Blessing / Gift | نعمت |
| आबरू | Honor / Reputation | آبرو |
© 2024 All Rights Reserved. Design by Sultanimator